Saudade
Origem:
Wikipédia, a enciclopédia livre.
Nota: Para outros significados, veja Saudade (desambiguação).
Saudade é uma das palavras mais
presentes na poesia de amor da língua portuguesa e também na música popular.
"Saudade", só conhecida em galego e português,
descreve a mistura dos sentimentos de perda, falta, distância e amor. A palavra
vem do latim
"solitas, solitatis" (solidão), na forma arcaica de "soedade,
soidade e suidade" e sob influência de "saúde" e "saudar".
No Brasil, o dia da saudade é comemorado oficialmente em 30 de janeiro.
Saudade (1899), por Almeida
Júnior.
Índice
|
Origem
Diz a lenda que o termo foi cunhado na época dos Descobrimentos portugueses e do Brasil
colônia, quando esteve muito presente para definir a solidão dos
portugueses numa terra estranha, longe de entes queridos. Define, pois, a melancolia
causada pela lembrança; a mágoa que se sente pela ausência ou desaparecimento
de pessoas, coisas, estados ou ações. Provém do latim "solitáte",
solidão.
Uma visão mais especifista aponta que o termo
saudade advém de solitude e saudar, onde quem sofre é o que fica à esperar o
retorno de quem partiu, e não o indivíduo que se foi, o qual nutriria
nostalgia. A gênese do vocábulo está directamente ligada à tradição marítima
lusitana.
Etimologia
A origem etimológica das formas atuais
"solidão", mais corrente e "solitude", forma poética, é o
latim "solitudine" declinação de "solitudo,
solitudinis", qualidade de "solus". Já os vocábulos
"saúde, saudar, saudação, salutar, saludar" proveem da família "salute,
salutatione, salutare", por vezes, dependendo do contexto, sinônimos
de "salvar, salva, salvação" oriundos de "salvare,
salvatione".
Na formação do termo "saudade", o
vocábulo sofreu uma interfluência entre o estado de estar só, sentir-se
solitário - oriundo de "solitarius" que por sua vez advem de "solitas,
solitatis", possuidora da forma declinada "solitate"
e suas variações luso-arcaicas como suidade - e a associação com o ato de
receber e acalentar este sentimento traduzido com os termos oriundos de "salute
e salutare", que na transição do latim para o português sofrem uma
síncope e perde a letra interna l, simplesmente abandonada, enquanto o t
não desaparece, mas passa a ser sonorizado como um d.
No caso das formas verbais, existe a apócope do e
final. O termo saudade acabou por gerar derivados como a qualidade do
"saudosismo" e seu adjetivo "saudosista" - apegado a
ideias, usos, costumes passados, ou até mesmo aos princípios de um regime
político decaído, e o termo adjetivo de forte carga semântica emocional,
"saudoso" - que é aquele que produz o sentimento de saudade, podendo
ser utilizado para entes falecidos, ou para substantivos abstratos como em
"os saudosos tempos da mocidade", ou, ainda, não referente ao
produtor, mas aquele que sente e que dá mostras de saudades.
Saudade
e razão
A saudade é típica dos mamíferos
sociais: ocorre entre semelhantes, como em tantos primatas,
como na afeição dedicada ao homem no caso do cão. A saudade sugere a
observação do conhecimento fundado na "imitação do outro" (como no
caso do pássaro que transmite melodias de uma geração para outra com
fidelidade) e está "... permanentemente sob a ação de vozes internas,
impregnados de palavras, constantemente submetidos a discursos mentais cuja
textura linguística é impressa por nossos pais quando aprendemos a falar".[3]
A distância, ou afastamento de quem se ama pode provocar efeitos psicológicos no organismo e desencadear reações
que vão da sensação de angústia até o desenvolvimento de um quadro depressivo.[4]
Em 2009, estudos e experiências de separação em animais
e humanos exibiram resultados que "indicam uma ligação específica entre
separação e aumento do cortisol" e sugerem a possibilidade de desenvolver-se uma
droga
que promova o bloqueio do hormônio causador da saudade e ajude as pessoas
durante a separação ou ausência do objeto de amor.[4]
Mais
Recentemente, uma pesquisa entre tradutores
britânicos apontou a palavra "saudade" como a sétima palavra
de mais difícil tradução[5].
Pode-se sentir saudade de muita coisa:
- de alguém falecido.
- de alguém que amamos e está longe ou ausente.
- de um amigo querido.
- de alguém ou algo que não vemos há imenso tempo.
- de alguém com quem não conversamos há muito tempo.
- de sítios (lugares).
- de alguém conhecido ou um colega.
- de comida.
- de uma música.
- de situações.
- de um amor.
- de se fazer algo que há muito não se faz.
- do tempo que passou...
A expressão "matar a saudade" (ou
"matar saudades") é usada para designar o desaparecimento
(mesmo temporário) desse sentimento. É possível "matar a saudade"
relembrando, vendo fotos ou vídeos antigos, conversando sobre o assunto,
reencontrando a pessoa que estava longe etc. "Mandar saudades",
por exemplo no sul de Portugal, significa o mesmo que mandar cumprimentos.
A saudade pode gerar sentimento de angústia,
nostalgia
e tristeza,
e quando "matamos a saudade" geralmente sentimos alegria.
A saudade pode vir de várias formas, muitas vezes
sentimos saudades de pessoas que nem conhecemos pessoalmente, mas que são
essenciais pra nossa vida! Dedicado ao Meu Amor que tem sido motivo de saudade
todos os meus dias: Mundola Cavalcante' (Soares, Geniane 2012).
Em Portugal, o Fado, oriundo do latim "fatum", destino, está
directamente associado com este sentimento. Do mesmo modo, a sodade cabo-verdiana
está intimamente ligada ao género musical da morna. No Brasil, esse
sentimento está muito retratado no samba de fossa e na bossa nova.
Fonte: Wikipedia.